BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Cross-Language Dynamics - Reshaping Community: Translingual Strand - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Cross-Language Dynamics - Reshaping Community: Translingual Strand
X-ORIGINAL-URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
X-WR-CALDESC:Events for Cross-Language Dynamics - Reshaping Community: Translingual Strand
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20170101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20191130T113000
DTEND;TZID=UTC:20191130T170000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20190410T170831Z
LAST-MODIFIED:20190822T112423Z
UID:1757-1575113400-1575133200@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Proletkult and the Languages of Modernity
DESCRIPTION:Proletkult refers to the Proletarian Cultural-Enlightenment Organization (Proletarskie kul’turno-prosvetitel’nye organizatsii). The institution was autonomous from the Bolshevik party\, but is regarded by many as the cultural arm of the revolution. Founded in 1917\, it was tasked with developing radical avant-garde aesthetics tailored to the working classes and their emergent role in modern industrial culture. \nProletkult peaked in 1920\, when it spread like wildfire before its imminent demise. Despite its short lifespan\, it was widely influential. This workshop aims to explore Proletkult from the original angle of language\, translation and collective identity\, in both Marxist and non-Marxist keys. Topics covered include: the polemics between Lenin and Proletkult in the shadow of the literacy campaign in the USSR\, the British reception of Proletkult\, Chinese modernity in translation\, Soviet sociolinguistics and Gramsci’s linguistic modernity\, transnational ethnopolitics along the EU-Russian border and Ljudski Oder between Slovenia\, Italy and the international Proletkult. \nSpeaker bios and abstracts \nBOOKING TO OPEN SHORTLY \nImage: poster by Vladimir Mayakovsky. \nThis event is organised by the Institute of Modern Languages Research and the Open World Research Initiative (OWRI) Cross-Language Dynamics: Reshaping Community\, Translingual Strand.
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/proletkult-and-the-languages-of-modernity/
LOCATION:Senate House\, University of London\, Malet Street\, London\, WC1E 7HU\, United Kingdom
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2019/04/Plakat_mayakowski_gross-Copy.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20190905T090000
DTEND;TZID=UTC:20190906T193000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20190820T153756Z
LAST-MODIFIED:20190820T153756Z
UID:1915-1567674000-1567798200@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Transnational Perspectives on the Study of Spanish in Society
DESCRIPTION:Languages travel and adapt to the new circumstances faced by their speakers. The growth of the Spanish language has always been transnational in nature\, insofar as any expansion has been grounded in cultural and economic exchange. Therefore\, at this conference\, we wish to bring together those with scholarly interests in the situation of the Spanish language in the contemporary world. Almost twenty years into the new millennium\, we want to reflect on how Spanish speakers\, be they in their countries of origin or in the diaspora\, construct and negotiate concepts of community. How is this achieved by recourse to ideas of borders\, migration and contact? How do speakers move beyond notions of physical space\, and push social\, political\, cultural and commercial boundaries\, in order to break through the limits imposed on them by nations and continents? (Mar-Molinero and Stewart 2006; Foner 2005; Jackson et al. 2004). \nWe wish to explore the following questions: Are we at present witnessing processes of homogenisation and standardisation of norms and uses\, thanks to the global space in which Spanish speakers move and communicate\, all made possible by technological advances\, and policies of a Pan-Hispanic nature? Or\, in fact\, do we find ourselves in an unprecedented social situation which allows language to be more pluricentric\, local\, innovative and ‘superdiverse’ than ever before? (Lebsanft\, Mihatsch and Polzin-Haumann 2012; Zimmermann 2014; Blommaert 2015; Arnaut 2016) Now is the time to debate what methods and research protocols are the most effective at capturing the complexity that arises from such situations. What does it mean to view things transnationally? How can such a perspective benefit the study of the relationships between Spanish speakers in a global world? \nThese will be the triggers for discussion at our conference which\, three years on\, will bring everyone together in Edinburgh\, in order to celebrate a hundred years of Hispanic Studies at The University of Edinburgh. \nBook via: https://www.eventbrite.co.uk/e/transnational-perspectives-on-the-study-of-spanish-in-society-tickets-60746784267 \n\nThis event is organised by University of Edinburgh with support from the Institute of Modern Languages Research and the Open World Research Initiative (OWRI) Cross-Language Dynamics: Reshaping Community\, Translingual Strand.
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/transnational-perspectives-on-the-study-of-spanish-in-society/
LOCATION:The University of Edinburgh\, South Bridge\, Edinburgh\, EH8 9YL\, United Kingdom
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20190510T090000
DTEND;TZID=UTC:20190510T183000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20190226T172705Z
LAST-MODIFIED:20190408T084842Z
UID:1454-1557478800-1557513000@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Living with/on the Border: writers\, language and identity in north-east Italy from the end of World War II to the present.
DESCRIPTION:This conference examines writing and identity in north-east Italy. We will explore the experiences\, reflected in writers from the 1940s to the present\, of the migrations of peoples between ex-Yugoslavia and Italy as a result of the end of WWII and its on-going aftermath. These experiences were often traumatic and are reflected in culture\, language and concepts of identity and belonging (or not). \nOrganisers\, chairs and presenters: Jane Everson; Katia Pizzi\nConfirmed plenary speaker: Claudio Magris (Trieste)\nOther confirmed speakers: Natalie Dupre (Leuven); Hannah Serkowska (Warsaw); Stefania Tufi (Liverpool); Sandra Parmegiani (Guelph); Marianna Deganutti (Bath); Cristina Benussi (Trieste) \nCLICK HERE FOR BOOKING \nGenerously sponsored by Casalini Books\, the Society for Italian Studies\, Instituto Italiano di Cultura London\, the Association for the Study of Modern Italy\, and the School of Modern Languages\, Literatures and Cultures (SMLLC) at Royal Holloway University of London. \n\n		\n		\n			\n				\n			\n			\n				\n			\n			\n				\n			\n			\n		\n\n\nThis event is organised by the Institute of Modern Languages Research and the Open World Research Initiative (OWRI) Cross-Language Dynamics: Reshaping Community\, Translingual Strand.
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/living-with-on-the-border-writers-language-and-identity-in-north-east-italy-from-the-end-of-world-war-ii-to-the-present/
LOCATION:Senate House\, University of London\, Malet Street\, London\, WC1E 7HU\, United Kingdom
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2019/02/Bora-cropped.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20190426T140000
DTEND;TZID=UTC:20190427T150000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20190410T170445Z
LAST-MODIFIED:20190410T170445Z
UID:1752-1556287200-1556377200@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:The Politics of Contemporary German Culture
DESCRIPTION:At the University of St Andrews. Supported by the OWRI/IMLR Regional Conference Scheme.\nCo-organisers: Dr Dora Osborne (St Andrews)\, Dr Katya Krylova (Aberdeen)\, Dr Frauke Matthes (Edinburgh) \nThis conference seeks to understand how the contemporary cultural landscape in Germany and Austria is being shaped by current political concerns and to consider\, through dialogue between academics and practitioners\, how this affects German Studies as a discipline and a practice. Five themed panels will focus on political or politicized aspects of contemporary life that have become increasingly significant for German and Austrian culture today: market forces\, Europe\, resurgent nationalism\, memory and memorialization\, and (German) language. \nCLICK HERE FOR DETAILS \nSupported by the Institute of Modern Languages Research Regional Conference Scheme\, OWRI Cross-Language Dynamics: Reshaping Community – Translingual Strand\, The School of Modern Languages\, University of St Andrews\, and the Moray Endowment Fund\, University of Edinburgh.
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/the-politics-of-contemporary-german-culture/
LOCATION:St Andrews University
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2019/04/Contemporary-German-e1554915391797.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20181019T100000
DTEND;TZID=UTC:20181019T190000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20181001T165109Z
LAST-MODIFIED:20181009T142826Z
UID:1182-1539943200-1539975600@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Dinámicas transculturales: Argentina\, Reino Unido\, España: siglo XX
DESCRIPTION:Photo by ClixYou \nCLICK HERE FOR THE PROGRAMME
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/dinamicas-transculturales-argentina-reino-unido-espana-siglo-xx/
LOCATION:Universidad de Salamanca\, 37008 Salamanca\, Spain
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2018/10/BarBritanico.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20180705T090000
DTEND;TZID=UTC:20180706T160000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20180521T102342Z
LAST-MODIFIED:20180521T111140Z
UID:923-1530781200-1530892800@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Beyond Words: Multimodal Encounters in Translation
DESCRIPTION:Research into the theory and practice of translation has traditionally focused on the conversion of source texts into target texts. However\, during the past decade the rise and sprawl of digital media has ensured that interconnections between different visual\, aural\, and oral modalities have acquired much greater cultural prominence – a development that has destabilised certain time-honoured translation-theoretic paradigms. This shift has directed critical attention towards acts of translation involving more than one modality. Moving beyond text-to-text translation\, pioneering work by a number of scholars has begun to explore different kinds of text-to-music\, text-to-dance\, text-to-image\, dance-to-image\, music-to-dance\, dance-to-text\, and image-to-music transfers. While some of these approaches draw upon well-established traditions of ekphrasis and iconology that can be traced back through the centuries\, they also probe in new and provocative ways the limits of these activities. Indeed\, for some scholars the very term ‘translation’ has become an inadequate one for describing the full range of interactions involving the transfer of meaning from one modality to another. Therefore\, terms such as ‘transduction’\, ‘transaptation’\, ‘transformation’\, and ‘transcription’\, have sometimes been usefully repurposed. But how do these practices differ from each other\, and what are their distinctive respective characteristics? While this is still an inchoate field of enquiry\, it has already inspired ground-breaking analytical approaches that deserve careful scrutiny. A core purpose of this event is to bring together both those who produce multimodal ‘translations’ as well as those who theorise about them. By encouraging truly inter and trans-disciplinary dialogue\, this conference aspires to impact on research directions in the area of translation and multimodality. \nThe conference will take the form of a two-day event. Each of the eight main speakers will prepare a paper in advance\, and these will be distributed to all the registered delegates two weeks before the start of the event. Each speaker will have a 20-minute slot during the conference in which to give a short verbal summary of their paper\, followed by a further 25 minutes of questions from the attendees. In addition\, there will be two workshops that will showcase practical multimedia examples of multimodal translation in action. At the end of each day there will be a ‘Round Table’ discussion session\, chaired by one of the convenors\, that will provide an opportunity to explore in greater detail specific points of connection and disconnection between the presentations and workshops. \nPlease register in advance | Standard: £40 | Student/Unwaged: £20 \nClick here for programme information and booking.\nThe conference is part of the activities of the research group Cambridge Conversations in Translation\, based at the Centre for Research in the Arts\, Social Sciences\, and Humanities (CRASSH). The event is supported by CRASSH\, the Institute of Modern Languages Research (IMLR)\, and the Cross-Language Dynamics: Reshaping Community (CLDRC) OWRI project (Translingual Strand).
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/beyond-words-multimodal-encounters-in-translation/
LOCATION:Centre for Research in the Arts\, Social Sciences and Humanities\, Alison Richard Building\, 7 West Road\, Cambridge\, CB3 9DT\, United Kingdom
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2018/05/CRASSH-Conversations-in-Translation.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20180601T091500
DTEND;TZID=UTC:20180601T170000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20180516T160650Z
LAST-MODIFIED:20180516T160650Z
UID:916-1527844500-1527872400@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Iberian Sound Cultures
DESCRIPTION:Recent years have seen a growing interest in ‘sound studies’\, a field of study that addresses the role of the auditory in culture and society. This one-day symposium seeks to establish a dialogue between sound studies and Iberian cultural studies. It intends to examine the place of sound both across a range of Iberian contexts (architecture\, geography\, acoustic environments) and media (sound technologies and sound art\, music and film\, for instance). \nUsing the auditory as a critical starting point\, the workshop seeks to address the following questions: How does sound inform our understanding of Spanish and Portuguese history — and in particular\, their long and fraught road towards modernization? How might the categories of noise and silence\, for instance\, enable us to illuminate more fully historical junctures of crisis and contradiction within the Iberian peninsula? How might attendant changes in technology and culture be understood\, or indeed rethought\, through sound? \nThis symposium invites scholars working across a diverse range of disciplines and media to rethink the place of sound in Iberian cultures. \nConfirmed speakers: Keynote: Kathleen M Vernon\, (Stony Brook University)\nIan Biddle (Newcastle)\, Richard Elliott (Newcastle)\, Sally Faulkner (Exeter)\, Samuel Llano (Manchester)\, Eva Moreda (Glasgow)\, Sarah Wright (RHUL)\, João Silva (Universidade Nova de Lisboa)\, Tom Whittaker (Warwick) \nEvent organisers: Tom Whittaker (Warwick) and Samuel Llano (Manchester) \nFree event: all welcome. Please register in advance HERE.
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/iberian-sound-cultures/
LOCATION:Senate House\, University of London\, Malet Street\, London\, WC1E 7HU\, United Kingdom
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2018/05/Iberian-Sound-Image-e1526486774975.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20180525T140000
DTEND;TZID=UTC:20180525T173000
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20180511T150532Z
LAST-MODIFIED:20180511T151052Z
UID:910-1527256800-1527269400@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Embodied Encounters and the Senses in Modern Languages
DESCRIPTION:This half-day workshop will explore research across languages as an embodied\, sensory process. Scholars working with film\, literature and participatory methods will focus particularly on questions of positionality and the role the senses play in the experience of the languages\, cultures and objects we research. We will explore the opportunities and challenges of carrying out projects and sharing findings with an ethnographically-informed attention to the self and the senses. \nSpeakers:\nMaria Roca Lizarazu (IMLR/Warwick)\nLinde Luijnenburg (Warwick)\nDenise Kwan (Westminster)\nNaomi Wells (IMLR) \nThe workshop is free\, but with limited places. Please register in advance. Click here for programme information and booking. \n 
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/embodied-encounters-and-the-senses-in-modern-languages/
LOCATION:Senate House\, University of London\, Malet Street\, London\, WC1E 7HU\, United Kingdom
CATEGORIES:Translingual Modernities,Workshop
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2018/05/Lie_L-Sozio.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20180321
DTEND;VALUE=DATE:20180323
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20180202T143550Z
LAST-MODIFIED:20180202T145235Z
UID:837-1521590400-1521763199@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:International Symposium on Translingual and Transcultural Studies
DESCRIPTION:This international symposium aims to contribute to the intellectual and multidisciplinary framework of studying translingual and transcultural communication that will help develop a better understanding of key issues in the practice of this important and complex field of research. Jointly organized by Zhejiang University (China) and Durham University (UK)\, the symposium brings together scholars who have shared interests in this exciting area of inquiry. They examine the role of language in translingual and transcultural communication\, identity formation\, the negotiation of meaning across languages and multimodal communication. The papers draw on theories and approaches from different fields such as linguistics\, cultural studies\, media and communication\, film and aesthetics studies. They discuss the most recent debates and discourses on this important topic in an analytic\, critical\, empirical\, or comparative mode. \nClick here for the programme\nSymposium venue and hotel\nThe symposium will be held at the Yuanzheng Hotel within the Zijingang Campus of Zhejiang University\, Hangzhou. Information of the hotel can be found at http://en.yz-hotels.cn/. Hotel address: 866 Yuhang Road\, West Lake District\, Hangzhou\, Zhejiang Province\, PR China. \nArrival and registration\nRegistration starts at 8:00am and finishes at 22:00 on the 21st March\, Wednesday. Please proceed to the registration desk located at the Yuanzheng Hotel lobby. If you need airport or train station collection\, please contact Miss Xiaoqian Huang (hxqaddress@163.com) at Zhejiang University. \nConference language\nThe working language of the Symposium is English and Chinese. Simultaneous interpreting is provided by the symposium. \nInquiries\nPlease direct all inquiries and full paper submissions to Miss Xiaoqian Huang (hxqaddress@163.com) at Zhejiang University. Or to the Conference chairs: Professor Jie Wang (wjie5710@126.com) at Zhejiang University and Dr Qing Cao (qing.cao@durham.ac.uk) at Durham University\, UK. \nJointly organised by \nZhejiang University College of Media and International Culture\, China \nDurham University School of Modern Languages and Cultures\, UK
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/international-symposium-on-translingual-and-transcultural-studies/
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20180207
DTEND;VALUE=DATE:20180210
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20170802T150707Z
LAST-MODIFIED:20171130T121928Z
UID:632-1517961600-1518220799@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Modos de producción\, revolución y transición al capitalismo en América Latina
DESCRIPTION:This international conference is hosted in collaboration with Universidad Pablo Olavide\, Seville\, and Universitat Jaume I. \nPoster \nCall for Papers \nFor more information please contact: congresomodosdeproduccion@gmail.com \nThis event is organised by the Institute of Modern Languages Research in collaboration with the Universidad Pablo de Olavide and Universitat Jaume I
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/modos-de-produccion-revolucion-y-transicion-al-capitalismo-en-america-latina/
LOCATION:Universidad Pablo de Olavide\, Sevilla\, Ctra. de Utrera\, 1\, 41013\, Sevilla\, Spain
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2017/08/Diego-Rivera-Exploitation-of-Mexico-by-Spanish-Conquistadors-1929-1945-Palacio-Nacional-Mexico-City-1-e1512042842815.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20180119
DTEND;VALUE=DATE:20180120
DTSTAMP:20260502T043856
CREATED:20170711T141136Z
LAST-MODIFIED:20171212T152056Z
UID:468-1516320000-1516406399@crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk
SUMMARY:Languages in contact: social\, cultural\, and formal analysis
DESCRIPTION:Trgovski dom\, Corso/Korzo Verdi 52\nGorizia/Gorica\, Italy \nOrganised in partnership with the Slovene Research Institute (SLORI)\, the University of Udine (Italy) and the University of Nova Gorica (Slovenia)\, this conference will explore language contact phenomena among minorities and/or border communities in Italian/Slovenian border region. \nProgramme\n8.30-9.00: Registration\n9.00: Welcome speeches\n9.30-11.00: PART 1\n9.30-10.00: Janice Carruthers: Language and Identity. Multi-ethnolects\nand minoritised languages in France and Ireland.\n10.00-10.30: Christian Voss: Language planning and revitalisation\namong Slavic-speaking minorities in Greek Macedonia and Greek\nThrace. Lessons to be learned?\n10.30-11.00: Discussion\n11.00-11.30: Coffee break\n11.30-13.30: PART 2\n11.30-12.00: Fabiana Fusco: Plurilingualism and contact in Friuli\nVenezia Giulia\n12.00-12.30: Franc Marušič & Rok Žaucer: Contact-induced change in\nSlovenian modality\n12.30-13.00: Matejka Grgič: Terminology in contact: how translation\nshapes the linguistic landscape\n13.00-13.45: Discussion/Conclusions\n13.45-14.30: Lunch \nRegistration open. To express interest\, please email: info@slori.org\nAbout the event\nThe Friuli Venezia Giulia (Friulian: Friûl–Vignesie Julie\, Slovene: Furlanija – Julijska krajina\, German: Friaul–Julisch Venetien) is one of five autonomous regions of Italy with special statute because of its multiethnic sociocultural context. \nDespite of the multicultural history and the current cultural landscape of the region\, Italian is the only official language; the regional and national minority languages (such as Friulian\, Slovenian and German) are widespread in certain areas\, but they enjoy different rights and have at least partly different statuses in terms of official recognition\, services\, and perceptions. In addition\, a multitude of other languages have been introduced by different communities that have moved here over the centuries (Croatians\, Serbs\, Greeks\, Jews\, and many others). The proximity and the coexistence of different languages from at least three different groups (Italic\, Germanic\, and Slavic) have generated various communication habits and practices among speakers and a wide range of language phenomena. This picture is replicated beyond regional and national borders: on the Slovenian coast\, a large Italian community is settled and the region is officially recognised as bilingual. \nThe aim of this conference is to show some language contact phenomena among minorities and/or border communities in the region and\, more generally\, in Europe. In particular\, we will discuss topics such as: \n> Everyday language practices among speakers in “contact areas”\, their communication\, and compensations strategies (code switching\, code mixing\, hybridisation\, calques\, borrowings …);\n> Formal analysis of language contact phenomena (phonology\, morphology\, syntax structures …);\n> Consequences and challenges: language loss or obsolescence; parallel standard\, language secessionism\, new koiné; status change (“minority language” -> “heritage language”) …;\n> The exposure to different uses\, registers\, and lects of the minority language continuum as a possible key factor of a successful language policy;\n> The contact phenomena in language education and training programmes. \nMore details\, abstracts and bios
URL:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/event/languages-in-contact-social-cultural-and-formal-analysis/
CATEGORIES:Conference,Translingual Modernities
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://crosslanguagedynamics.blogs.sas.ac.uk/files/2017/07/shutterstock_421376683-e1512045400706.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR